DOI: https://doi.org/10.33272/2522-9729-2018-2(179)-42-45

Annotative Translation as the Outset of Future Philologists’ Training

Tetiana Korol

Анотація


The given article is devoted to the problem of the efficient organisation of the introductory stage of future translators’ and interpreters’ professional training at Ukrainian universities. Annotative translation seems to be prospective from this point of view due to the opportunity to be performed in case of students’ limited translation knowledge and skills. The organisation of translation and interpretation practice course combining theoretical knowledge presentation, particular translation skills development and annotative translation performance is suggested and empirically tested. The stages of annotative translation process are determined and analysed in terms of the possible students’ mistakes and the ways of their correction and prevention.

Ключові слова


future philologists; translation; annotative translation; theoretical translation knowledge; translation skills; translation mistakes; survey

Повний текст:

PDF (English)

Посилання


Ігнатенко В. Д. Методика навчання майбутніх філологів письмового науково-технічних текстів французькою мовою : дис…. канд. пед. наук : 13.00.02 / В. Д. Ігнатенко. – К., 2017. – 239 с.

Князева Е. Г. Обучение реферированию как речемыслительной деятельности / Е. Г. Князева // Переводоведческая лингводидактика. – М.: Флинт; Наука, 2009. – С. 142–151.

Львовская З. Д. Теоретические проблемы перевода / З. Д. Львовская. – М.: URSS, 2007. – 220 c.

Черноватий Л. М. Методика викладання перекладу як спеціальності: підручник для студ. вищих заклад. освіти за спеціальністю «Переклад» / Л. М. Черноватий. – Вінниця: Нова книга, 2013. – 376 с. – (Серія «UTTA Series»).

Шевелько К. О. Методика навчання старшокласників спеціалізованої школи з поглибленим вивченням іноземної мови перекладу англомовних публіцистичних текстів: дис…. канд. пед. наук : 13.00.02 / К. О. Шевелько. – К., 2016. – 264 с.




Creative Commons License
Ця робота ліцензована Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

ISSN 2522-9729 (online)

Ліцензія Creative Commons
Цей твір ліцензовано на умовах Ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства — Некомерційна — Поширення На Тих Самих Умовах 4.0 Міжнародна.